inte

Mi az Inté:

Az Inté a "to" interjection-ra vált, és kizárólag informális kommunikációban vagy szlengként használatos. Csakúgy, mint a "hasta", az inté "búcsút", "búcsút" vagy " búcsút " jelent, és így búcsút lehet valakinek.

Példa: "El kell mennem. Gyere holnap!

Eredetileg az „inté” szót széles körben használják néhány brazil régió belső közösségei között. A búcsúztatás mellett az "inté" is használható arra, hogy a jövőben egy időben jelenjen meg.

Példa: "Ma képes vagyok elhagyni" .

Az Inté továbbra is átadhatja az információ hozzáadásának ötletét.

Példa: "befejezte a tanulmányait, és van egy új munka . "

Az inté főbb szinonimái közül kiemelkedik: bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, akár, egyenletes, egyenletes, egyenletes és egyenletes

Lásd még: